«ИКУДЗИ» - воспитание японских детей

В переводе с японского икудзи означает методы воспитания, помогающие поставить на путь истинный детей, и отражающие традиции Японской культуры, в которых эти методы сложились.

Издавна люди вынуждены были жить и трудиться тесно друг с другом из-за малого количества места на островах, поэтому приходилось интересы других ставить выше своих и уживаться друг с другом, то есть сотрудничество ставилось приветствовалось, а не индивидуализм и неповиновением считалось отстаивание своих интересов. На Западе наоборот воспитывается индивидуальная личность, уверенная в своих силах.

Для японских родителей характерен вразумляющий тип, который делят по двум признакам. Один из них сводится к тому, что дети обучаются, подражая родителям, без устных объяснений. Например построение пирамидки - Мать собирает ее сама, показывая ребенку, затем пробует сам малыш и если у него не получается, она снова показывает, пока ребенок не научится, американская мать поступает по - другому: она объясняет на словах как и где должен стоять каждый слой пирамидки, чтобы ребенок это усвоил и только после этого позволяет построить ее самому

Второй признак состоит в том, что свое отношение к детям родители изменяют в связи с обстоятельствами, чтобы не появилось отчуждения и сохранить привязанность в ущерб дисциплине и неукоснительному послушанию. Японцы редко заставляют детей что - либо выполнить, если он того не хочет. Воспитание в детсадах направлено на развитие у них самообладания и самоконтроля. Дети делятся на группы, в которых каждый выполняет свою часть задания и следят за другими за выполнением их части задания.

В связи с тем, что, приучаясь с детства в общении друг с другом считаться с мнением другого, нежели опираясь на свое личное, вырастают японцы нерешительными, полагаются и перекладывают принятие решений на другого. Поэтому, чтобы стать более независимыми сейчас японцы стараются научиться не перекладывать ответственность на кого - то, а принимать решение самим, но полностью искоренить традиции невозможно. И только пересмотрев методы воспитания, где дети должны развиваться самостоятельно и индивидуально и отстаивать свою точку зрения, можно прийти к корпоративному духу, чем слепо следовать за кем - то (чем - то).

⟨ назад  [в начало]  дальше ⟩
 
Категории
 
Рубрики
 
Статистика

Дополнительные материалы


Гамбари - упорство и решительность

В переводе «гамбари» - это «делать все, что зависит от тебя» «упорно достигать цель», «проявлять максимум энергии и настойчивости»

В послевоенные годы Япония превратила из разрушенной страны себя в крупную экономическую державу. Сами японцы очень старательны, трудолюбивы, усердны, то есть -гамбари (от глагола гамбару)

Слово часто употребляемое самими японцами, а они - гамбару - очень ста...

далее...

Мостики в японском саду

C т. з. эстетики мостики японского сада являются сложнейшими элементами, несущими в себе философский смысл. Главной функцией таких элементов, которые обычно имеют вид различных фигурок и ансамблей, является уравновешивание энергетики в неблагоприятных зонах сада.

Так как все компоненты сада имеют небольшие размеры, мостики должны соответствовать им в этом. Функции мостиков зависят от их рас...

далее...

Актер, режиссер, журналист Китано Такеши

Актер, режиссер, журналист Китано Такеши

Он родился в городе Токио в январе 1947 года. Улица, домашнее образование и строгое воспитание определили его мировоззрение. Учеба в университете давала ему в дальнейшем возможность работать на заводе, но он бросает университет и в 1971 году созд...

далее...