Найден более древний вариант «Гэндзи - моногатари»

Найден более полный вариант романа XI века Муросаки Сикибу «Повести о Гэндзи». Предположительно, что рукопись была переписана с середины периода Камакура (1192 - 1333 гг) до периода Муромати (1333 - 1568 гг). В этом экземпляре включены единственные в своем роде описания и если проверка подтвердиться, то рукопись может стать важным национальным достоянием, по словам директора Национального института японской литературы.

Каждый манускрипт рукописи имеет длину 14 - 15 см и штрину 15 - 16 см, а также убран в парчовый футляр, перевязан золотой нитью. Здесь включены свидетельства экспертов эпохи Мэйдзи и Эдо, в которых говорится, что рукопись переписывали буддистские священники Сайгё и Дзякурэн эпохи Хэйан (794 - 1192 гг) до эпохи Камакура и император Годайго (1288 - 1339 гг) - в конце эпохи Камакура. Но директор института Ии сомневается в этом. Но в целом роман «Повесть о Гэндзи» относится или в Аобёси - бон (текст в синем футляре) или к Кавати - бон (текст Кавати). Но 28 из 54 глав из найденной рукописи нельзя отнести ни к одной, и их назвали Бэцу - бон (другие тексты) Специалисты утверждают, что эти другие тексты содержат более старые переписанные части, нежели те, что переписывал Садайэ в Аобёси - бон. В конце главы новой рукописи имеется текст «Naniwa no Ura ni», которой нет в других копиях. Эта фраза является частью поэмы, где сын Хикары Гэндзи Югири отражает свои эмоции.

⟨ назад  [в начало]
 
Категории
 
Рубрики
 
Статистика

Дополнительные материалы


«Хоннэ то татэмаэ» - личное и общественно в жизни японцев.

Перевод этого выражения сложен для самих японцев, но приблизительно «хоннэ» означает намерения человека, часто скрываемые и «татэмаэ» - поведение его среди людей

Оба эти понятия не всегда зависят друг от друга, то есть окружающие могут увидеть истинные причины поведения, независимо, что человек ведет себя скрытно.

Такое поведение свойственно многим, но только в Японии оно приветствуется,...

далее...

Хокусай Кацусика - непревзойденный мастер суримо.

Хокусай Кацусика - непревзойденный мастер суримо.

Хокусай Кацусика (Hokusai Katsushika) родился в семье зеркальных дел мастера в 1760 году. За всю свою жизнь он сменил множество имен, большинство из которых были лишь подписями на его произведениях. Его подлинное имя - Тамэкадзу. Псевдо...

далее...

«ИКУДЗИ» - воспитание японских детей

В переводе с японского икудзи означает методы воспитания, помогающие поставить на путь истинный детей, и отражающие традиции Японской культуры, в которых эти методы сложились.

Издавна люди вынуждены были жить и трудиться тесно друг с другом из-за малого количества места на островах, поэтому приходилось интересы других ставить выше своих и уживаться друг с другом, то есть сотрудничество став...

далее...